-
This fixes the bug, by checking for word boundaries after words to be translated. This means that suffixes (even the common ones like "s" for plurals) are never matched. This will require a lot more translations to be added to the dictionary, but is probably the safest route to take. If we wanted to cut down on the number of translations added, we could check for word boundaries, or "s\b", or "es\b" after words to be translated, to allow for plurals. However, we would have to go through the dictionary and ensure this was OK for all words, and add exceptions for those words for which it doesn't make sense. There aren't likely to be any, though. https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=574576
6e348557