Don't normalize translations stored in the translation memory
The normalization mode previously used by gtranslator when adding to the translation memory decomposes accented characters into separate combining characters. This can cause problems where some fonts render the decomposed characters differently. In particular Cantarell has problems rendering circumflex accents. As far as I can see the only reason you might want to normalize the strings would be when comparing them. However the only place I can see where the translations are compared is when the translation is removed. In this case the string compared against is directly taken from the same database so it should always be exactly the same. This patch therefore just removes the normalization altogether. If we did want to compare strings for any other reason I think we should either store both versions of the translation or try to do the normalization immediately before the comparison. Modifying the strings coming from other .po files at all seems like a bad idea. https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=660813
parent
27beb37e
Please register or sign in to comment